关于雨有修辞的美文
幼年听到过关于“屁”的童谣可谓多矣。这是其中之一。它以比喻的手法,使此谚上了个档次。比喻类谚语,借鉴了诗词的写作手法,两句话中,一句作喻体,一句作本体。例如,
人有悲欢离合
月有阴晴圆缺(苏轼)
前句为本体,后句为喻体。意思是,人生中的悲欢离合,恰似月亮的阴晴圆缺一般。再看:
风是雨头
屁是屎头
前句话为喻体,后句为本体。意思是,屁是拉屎的前兆,前奏,恰似“风是下雨的前兆、前奏”一般。
可见,一个好的谣谚,是很讲究修辞手法的。它通俗而典雅,易懂而深邃。通俗点说,就是“话粗理不粗”,辞不粗,耐琢磨,有嚼头。因此,读谚语是一个理解和欣赏双管齐下的过程。
风是雨头,下雨之前往往是先刮大风(当然也不绝对,往往是),。以气体的流动作开路先锋,以液体的倾泻作后盾。这里,头者,先头部队也,排头兵也,领头人也。
屁是屎头,拉屎之前常常是虚功连连,“炮声隆隆”,忽雷山天(河南辉县话),电闪阵阵(当然也并不绝对,常常是)。它也是气体(臭气)的流动为先锋,以固体或液体或固液混合(拉稀)作后盾。
可见,通过比较,则喻体与本体之间的相似性更显明、更鲜明了。
这条谚语在幼年时常听到:
“哎,你这孩子屁放得登登的,快让他上茅房吧!风是雨头,屁是屎头,快去吧!”
“哎,这孩子放的屁可臭可臭呢,准有㞎㞎。风是雨头,屁是屎头,快让他去屙吧!”
家长语录,言犹在耳。谚语成了气象预报— “恁孩儿快要屙了!恁还愣着干啥?”
这个谚语中,还有一个特点,双“头”: 雨头,屎头。这令人联想到诗词中的双“头”: 眉头,心头—
“此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”(李清照)
还有一个河南谚语,小时候的猜豆子游戏,其中不仅有双“头”,而且有双“手”:
公鸡头,母鸡头
不在这手在那手
这种双词中重复一字的特点,成为诗词或谚语中的“派对”现象。例如:
但见新人笑
那闻旧人哭
(杜甫,双“人”: 新人,旧人)
在山泉水清
出山泉水浊
(杜甫,双山: 在山,出山)
小雨初晴岁时新
一犁江上趁初春
(利登,双初: 初晴,初春)
垂杨管芳年
垂柳媚远天
(杨慎,双垂: 垂杨,垂柳)
湘水无潮秋水阔
湘中月落行人发
(张籍,双湘: 湘水,湘中)
山下旌旗在望
山头鼓角相闻
(毛泽东,双山: 山下,山头)
谚语中常用这种修辞手法。例如:
吃人嘴短
拿人手短
(双人: 吃人,拿人;双短: 嘴短,手短)
不看僧面看佛面(双面: 僧面,佛面)
长木匠,短铁匠(双匠: 木匠,铁匠)
饱带干粮暖带衣(双带: 饱带,暖带)
撑死胆大的
饿死胆小的
(双死:撑死,饿死;双胆:胆大,胆小)
常将有日思无日
莫待无时思有时
(双日: 有日,无日;双时: 有时,无时)
粗皮萝卜细皮梨(双皮: 粗皮,细皮)
打人休打脸
骂人休揭短
(双人: 打人,骂人)
当面锣对面鼓(双面: 当面,对面)
打锅说锅
打碗说碗
(双打: 打锅,打碗;双说: 说锅,说碗)
冬走十里不明
夏走十里不黑
(双走: 冬走,夏走;双不: 不明,不黑)
儿行千里母担忧
母行千里儿不愁
(双行: 儿行,母行)
狗怕猫腰
狼怕掏刀
(双怕: 狗怕,狼怕)
借人一升
还人一斗
(双人: 借人,还人;双一: 一升,一斗)
饥了吃糠甜如蜜
饱了吃肉也不香
(双了: 饥了,饱了;双吃: 吃糠,吃肉)
论吃还是家常饭
论穿还是粗布衣
(双论: 论吃,论穿)
这种“派对”修辞手法,使得谣谚更加朗朗上口,更加易学易记,从而更加易于广泛传播,家喻户晓,妇孺皆知。